The Vietnamese word "lên án" is a verb that means "to condemn" or "to judge." It is often used in the context of expressing strong disapproval of someone's actions or decisions.
You can use "lên án" when you want to express a strong opinion about someone's behavior or when discussing legal judgments. It is often used in news articles, legal contexts, and discussions about morality or ethics.
Cô ấy đã lên án hành động bạo lực.
(She condemned the act of violence.)
Tòa án đã lên án bị cáo 10 năm tù.
(The court sentenced the defendant to 10 years in prison.)
In more formal or literary contexts, "lên án" can be used to discuss social issues, political actions, or ethical dilemmas. For example, a politician might "lên án" corruption in the government.
While "lên án" primarily means to condemn or judge, it can also imply a broader sense of denouncing or criticizing something.
In summary, "lên án" is a versatile verb used to express condemnation or judgment, whether in moral discussions or legal contexts.